Ikävät
kielet ovat huhunneet, että minä en muka tekisi Leuvenissa muuta kuin juhlisi
ja joskus matkustaisi toiseen maahan viikonlopuksi. Saattaakseni näille
epäoikeudenmukaisille ja perättömille huhuille pisteen avaan hieman
opiskelukokemuksiani Belgiassa.
Minulla
on tällä hetkellä viisi kurssia: European Company Law, Public International
Law, Substantial Law of the European Union, European Labour Law sekä
International Police and the Judicial Cooperation.
European
Company Law on kursseistani ehkä lähimpänä sitä, mitä tahdon tehdä sitten kun
olen ”ihan oikea aikuinen”. Opettajana toimii juristin töitä pääsääntöisesti
tekevä topakka nainen, joka puhuu hyvää englantia - joskin melko nopealla
tahdilla. Näille luennoille menen kuitenkin innolla, sillä minusta todella
tuntuu, että opin jotain, mistä minulle on hyötyä työelämässä. Minusta tuntuu,
että ymmärrän paremmin kansallista lainsäädäntöä. Samalla minulle tulee suuri
halu opiskella ranskaa, jotta pääsisin tekemään mergereitä täällä Euroopan
sydämen lähellä.
Public
International Lawn valitsin alun alkaen noppamäärän takia. Pidin
kansainvälisestä oikeudesta myös Suomessa, mutta en kokenut mitään sen
suurempaa tunteiden paloa aihetta kohtaan. Luennoilla olen saanut yllättyä
positiivisesti. Luennoitsijamme on selkeästi alansa huippu, hänen esimerkkinsä
ovat selkeitä ja hän yleensä keskittyy olennaiseen. Mielenkiintoista on, että
hänellä on jatkuvasti avustaja luokkahuoneessa valmiina auttamaan
tietoteknillisten (ja varmaan muidenkin) pulmien kanssa.
Substantial
Law of the European Union on luultavasti yksi haastavimmista kursseista, jonka
olen ottanut. Opettajana toimii nuori lakimies (tai no, nuori in comparison),
joka puhuu to-del-la selkeästi ja hitaasti. Koska luennolla käytävät aiheet
ovat yleensä olleet melko vaikeita, olen ollut kiitollinen tästä hitaasta ja
useaan kertaan toistavasta tyylistä. Näillä luennoilla olemme tarkastelleet jo
tuttuja oikeustapauksia (Delhaize, Van Gend en Loose), mutta näkökulmat ovat
olleet uusia ja olemme menneet aiheessa syvemmälle. Mielenkiintoista on ollut
myös se, että tällä kurssilla on tullut esiin samoja oikeustapauksia kuin toisilla,
mutta olemme käyneet niitä läpi aivan eri näkökulmasta.
European
Labour Lawta minua opettaa kaksi eri opettajaa. Toinen – ensimmäisellä
luennolla nähty ja sen jälkeen syvästi kaivattu – on leppoisa ja hauska mies,
joka kertoilee tarinoita kadonneista asiakirjoista, joista hän kuuli
junamatkalla Haagiin. Toinen taas on epäselvästi mumiseva kärttyinen pikkumies.
Luonnehdintani hänestä lienee epäreilu, mutta hänen luennoilleen minua pelottaa
eniten mennä. Jos ei ole lukenut materiaaleja etukäteen ja osaa niiden
ydinkohtia ulkoa, luennolle on turha tulla. Hän on myös niitä harvoja
opettajia, jotka eivät tarjoa minkäänlaista runkoa luentojen sisällöstä.
Ikävintä on kuitenkin hänen tapansa hyppiä oikeustapauksesta toiseen niin
nopeasti, että edellisen läpikäynti on meidän muiden mielestä vielä kesken kun
toinen jo alkaa.
International
Police and Judicial Cooperation on tähän mennessä keskittynyt Interpoliin ja
Europoliin. Opettajana on aivan mahtava professori, jonka valaisevat esimerkit
saavat tyhmemmänkin ymmärtämään näiden elinten toimintaa. Koska rikosoikeus ei
ole ominta alaani Suomessa, epäröin ottaa tämän kurssin. Kun kolme kaveriani
kuitenkin ylistivät ensimmäistä luentoa, uskaltauduin minäkin voittamaan
epäilykseni – ja onneksi! Tiistain aikaiset aamut eivät harmita, kun kädessä on
soijalatte ja edessä esiintyy aiheesta innostunut professori.
Miten
opiskelu sitten yleisesti eroaa
Suomesta? Kuten yllä käy ilmi, minulla on monta erilaista kurssia päällekkäin
samanaikaisesti. Luentoja tuntuu olevan vähemmän kuin Suomessa, mutta toisaalta
Suomessa minä myös työskentelin yleensä muutaman päivän viikossa sekä kävin
kielikeskuksen luennoilla. Täällä minulla on tapana valmistautua luennoille
lukemalla diat etukäteen. Dioissa yleensä mainitaan erilaisia oikeustapauksia,
jotka käyn läpi joko netistä lukemalla tai käyttäen hyväksi source bookkejani.
Suurimmalle osalle luennoista meidän pitää etukäteen lukea tiettyjä materiaaleja
– joskus direktiivejä mutta useimmiten EJC:n tai ICJ:n tuomioita. Minä todella
pidän siitä, että tämä kuuluu opiskelutyyliin, sillä luennoille mennessä koen
valmistautuneeni sen verran hyvin, että pystyn seuraamaan luentoja ongelmitta
ja pystyn keskittymään luennoilla tarjottavaan opetukseen sen sijaan, että
miettisin pääni puhki eri ratkaisujen faktoja. Poikkeuksena tästä lienee Labour
Law, sillä siellä ei riitä faktojen ulkoa osaaminen (mihin en muutenkaan
pysty). Minun kuuluisi osata löytää ratkaisun olennaiset pointit ja osa-alueet,
joilla on merkitystä EU-oikeuden kehityksen kannalta. Ehkä kesään mennessä
pystyn vihdoin viimein siihen.
Toinen
eroavaisuus on kirjat. Minä olen onnekas, sillä kirjoihini kului rahaa hieman
alle sata euroa. Monilla kavereillani kirjoihin on kulunut yli 200 euroa.
Valitettavasti kirjat eivät varsinaisesti tarjoa muuta kuin lainsäädäntöä,
sopimuksia ja oikeustapauksia IPJC-kurssia lukuun ottamatta. Tuntui
turhauttavalta kuluttaa niin paljon rahaa kirjoihin, joiden sisältö on
ilmaiseksi saatavilla netissä. Monet tenteistäni ovat ns. open book –tenttejä,
joihin ei kannettavaa saa tuoda. Tästä syystä – tosin pitkin hampain – laitoin
niin paljon rahaa ”hukkaan”. Suurin osa muista materiaaleistani on siis
netissä, tarkemmin sanottuna Toledossa, jonka idea on suht sama kuin Moodlen
mutta joka toimii paremmin ja on ylipäätänsä fiksumpi ja
käyttäjäystävällisempi. Tietokoneelta satojen sivujen artikkelien lukeminen ei
ole miellyttävää, mutta tulostamisen ollessa kallista olen toistaiseksi
tyytynyt kohtalooni.
Kaikki
tenttini ovat kesäkuussa. Luentoni loppuvat jo toukokuun puolella, minkä
jälkeen alkaa kokeisiinlukuperiodi. Tämä kuulemma oikiksen pääsykokeisiin lukua
muistuttava perinne on intensiivinen, kamala ja aivan järjetön. Pykälässä
olemme tottuneita jonottajia, mutta koskaan en ole kuullut kenenkään menevän
jonottamaan tunteja ennen kirjaston avautumista jotta saisi istumapaikan.
Ruokalat muutetaan täksi aikaa lukutiloiksi ja illat vihdoin hiljenevät, kun
puolen vuoden laiskottelun jälkeen on aika yrittää saada kokeesta edes se 10
pistettä läpipääsyn merkiksi.
Kokeet
Leuvenissa ovat – ainakin huhujen mukaan - vaikeampia kuin Helsingissä. Samalla
tapaa kuin Suomessa puolet pisteistä täytyy saada kokoon päästäkseen läpi,
mutta näiden pisteiden saaminen on paljon vaikeampaa. Meille on kerrottu, että
mikäli kerromme tenttivastauksessamme kaiken, mitä oppikirjoista löytyy ja mitä
meille on opetettu luennoilla, saatamme päästä läpi. Siis sillä, millä
Helsingissä saisi vitosen saa täällä rimaa hipoen hyväksytyt paperit. Tähän on
vaikea tottua, sillä Helsingissä tenttikysymyksen yläreunassa yleensä pyydetään
vastaamaan tietyn tenttikirjan mukaisesti. Nyt tärkeämpää on esittää sitä
kuuluisaa omaa ajattelua, johon meitä ei hirveästi ole Suomessa valmennettu.
Toinen
kuriositeetti on suulliset tentit (terveisiä pesänhoitajille!). Minulla tulee
olemaan suulliset tentit Labour Lawsta ja Company Lawsta. Vaikka koen, että
puhun englantia paremmin kuin kirjoitan, en usko, että siitä on juuri apua, kun
labour lawn opettaja pyytää minua ” to define the worker-employee-concept
within European legislation”. Suulliset tentit myös eroavat toinen toisistaan,
joten en voi luottaa siihen, että toinen on samanlainen kuin ensimmäinen. Meitä
opiskelijoita on myös huomattava määrä ja vain yksi opiskelija voi esittää
asiansa kerralla. Tämä tarkoittaa odottelua toisille opiskelijoille. Olen
kuullut kauhutarinoita siitä, miten opiskelija on tullut yhdeksältä tenttiin
mutta päässyt tenttimään vasta kolmen-neljän tunnin jälkeen – syömättä ja
juomatta siinä välissä.
Mutta
kuten rakkaat lukijat huomaavat, olen toden totta osallistunut useille
mielenkiintoisille ja ajatuksia herättäville luennoille ja lisäksi saanut
syventyä mitä mielenkiintoisimpiin oikeustapauksiin vapaa-ajallani.
Toivottavasti tämä katkaisee pahantahtoisilta huhuilta siivet.
Mutta
nyt ESN Royale bileisiin!